Conferència “La traducció poètica: Joan Vinyoli i els poetes alemanys”
Actes i activitats
En el marc del programa Any Vinyoli / Jornades sobre traducció a Sabadell, el dimecres 19 de novembre, a dos quarts de vuit del vespre, a la seu d’Òmnium Sabadell, Ramon Farrés ens visita per parlar-nos de les traduccions de poetes alemanys que va fer Joan Vinyoli.
En el marc del programa que hem organitzat i que combina l’Any Vinyoli amb unes Jornades sobre traducció a Sabadell, us oferim la conferència que enllaça aquests dos temes: Ramon Farrés, doctor en Traducció (UAB) ens parlarà de les traduccions que va fer Joan Vinyoli de poetes alemanys. La conferència es farà el dimecres, 19 de novembre, a la seu d’Òmnium Sabadell (c. de la Salut, 151, baixos) a dos quarts de vuit del vespre.
El conferenciant: Ramon Farrés. Llicenciat en filologia clàssica per la Universitat de Barcelona (1985) i doctor en traducció per la Universitat Autònoma de Barcelona (2001). Ha treballat com a corrector i traductor en diverses editorials (1984-86), al servei de publicacions del Parlament de Catalunya (1987-88) i a la televisió Deutsche Welle TV (1992-95). Ha estat professor de llengua i literatura catalanes i de traducció alemany-castellà a la Freie Universität de Berlín (1991-94). Des del 1995 treballa a la Facultat de Traducció i d’Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona.
Els seus interessos de recerca se centren en la història de la traducció als Pasïsos Catalans durant el segle XX i en la traducció literària de l’alemany al català i del català a l’alemany. Dintre d’aquests paràmetres se situava ja la seva tesi doctoral, que va donar lloc al llibre Antoni Pous. L’obra essencial (2005), i posteriorment ha continuat publicant articles i capítols de llibre a l’entorn d’aquesta temàtica. Alhora, és autor d’una llarga llista de traduccions de literatura en llengua alemanya, en la qual destaquen els noms de Rainer Maria Rilke, Hannah Arendt, Thomas Bernhard, Elfriede Jelinek, Werner Schwab o Paul Maar. També ha tingut cura de l’edició del quart volum del Teatre Complet de Bertolt Brecht (2005). Més informació aquí.